BANNS AND
TRANSLATIONS

In Slovene “ Slovenski pravni leksikon ” (“Dictionary of law in Slovene language with the corresponding terms in German, Italian and Croatian”)
edited by OST- Lubiana (Slovenia)1999;
the Italian part written by the lawyers Carlo Primosig and Alessandro Feri,
the Slovene and German parts by Dr.Pavel Apovnik.

Furthermore, the lawyers Primosig and Feri periodically take part in seminars for interpreters held by the agency OST in Lubiana as lecturers (translation of acts from Slovene into Italian and vice versa, notions on the Italian legal system, terminology, etc.)



25.10.2004

The Studio Legale Primosig , situated in the furthest north-eastern part of Italy, the market town of Gorizia

29.10.2004
The Studio Legale Primosig , situated in the furthest north-eastern part of Italy, the market town of Gorizia

2004 © Copyright PRIMOSIG.